宝塚ゾリステンのホームページに戻る

宝塚ゾリステン−掲示板

2625
お名前
件名
メッセージ
画像
メールアドレス
ホームページ
文字色
削除キー (半角英数字のみで4〜8文字)
プレビューする (投稿前に、内容をプレビューして確認できます)

8月9日練習日誌 - 石原

2008/08/14 (Thu) 21:22:10

9日は新しくパレストリーナの「誇り高い指導者たちは」(Gloriosi principes terrae)を初めて練習しました。私は初見演奏が苦手なので大変苦労しました。福島さんの「無茶苦茶や」という言葉に「わかってるけど!」口には出しませんでしたが、心の中では(楽譜は早めに渡してくれよ)と思っていました。そもそも音とりは練習前にしておくべきものではないんですかね。
今栃木の田舎に帰省中です。一生懸命音取りをしていますよ。(17日は休みます。すみません)
木下牧子の曲は早目に楽譜を下さい。練習時には、初見で音取りをするのに時間をとるのではなく、合唱の精度を高めましょう。

新加入のセカンドのお二人!前回の日誌を書いてくれると思っていたのに。次回は書いてくださいよ!

ところで、福島さんのお尋ねについて。仏教徒で門外漢の私は詳しくは判りませんが、新訳聖書ではprincipesは一般的に指導者、支配者という意味で使っているように思います。諸侯や司という訳語が与えられていると思うのですが。

今回の詩では、使徒(特にペテロとパウロ)のことではないかと勝手に思い込んでいました。厚い信頼に結ばれていたということかな、と。ゾリステンのクリスチャンの皆様、如何?

Re: 8月9日練習日誌 - 管理人

2008/08/15 (Fri) 12:35:28

石原さん、練習日誌ありがとうございます。

ところで、これを読んだ人が間違えてはいけないので、念のため申し上げます。

次回の練習は 8月16日(土)18時〜21時 です。
17日ではありませんので、ヨロシク。

Re: 8月9日練習日誌 - ふくしま

2008/08/15 (Fri) 19:12:23

石原さんのアドバイス、ありがとうございます。
PRINCIPES が使徒行伝やへブル人への手紙で伝えられる「リーダー」
パウロやペトロ・ヤコブ達を示唆するのであれば、少しは理解できます。
まだ違和感が残るのは 「互いに愛し合った」 との訳語です。

キリスト磔刑後の約60年はリーダーや信徒にとって苦難の連続であった
ことは新約聖書の使徒行伝やへブル人への手紙を読めば
推察できます。  彼らが指導する原始キリスト教団ではユダヤ教徒との
対立だけでなく、皇帝ネロの圧政などによって信仰的危機が日常でした。
指導者であるルカ、ヤコブ、ペトロ、ステファノなどすべてが
殉教しています。 すべて石打ち、釜茹で、十字架に磔・放置など凄惨な
処刑です。  パウロにいたっては死因を後世に伝えられないほどの
無残な殺され方をしたと外伝は述べています。
 <故遠藤周作氏は「キリストの誕生」の著作中で詳述されています>

「死に至るもなお、離れることはなかった」は信仰的な心の繋がりとして
理解することにしても・・・・、あまりにも訳語が軽い???
私の理解力不足か、この詩には前後があるのでしょうか?


Re: 8月9日練習日誌 - 石原

2008/08/17 (Sun) 20:35:28

http://www.breviary.net/propsaints/propsaints06/propsaints0629com.htm

インターネットで上のページを見つけました。
私の英語力とキリスト教の知識では、よく分かりませんが、参考になるのではないでしょうか。

Re: 8月9日練習日誌 - ふくしま

2008/08/18 (Mon) 18:30:10


ありがとうございました。  
PRINCIPESを「使徒」の意味で使っていることが理解できました。
カトリックの祈祷文は私には難解ですが、ペテロやパウロの働きが遍く世に伝わるべしとのメッセージは感じられます。 
それにしてもこの曲は数年前の合唱コンクールの課題曲  
だったそうですが、誰も疑問を持たずに歌っていたのでしょうか。


訂正 - 石原

2008/08/15 (Fri) 09:03:29

練習は8月10日でした。
また、「新訳聖書」は変換ミスで、「新約聖書」でした。
訂正します。

Gloriosi principes terrae - ふくしま

2008/08/14 (Thu) 10:41:04




どなたかアドバイスをお願いします !! 基本的なギモン ??
先日練習した Gloriosi principes terrae は宗教曲ですか ?
パレストリーナだから? ポリフォニーだから? ラテン語だから? 
翻訳が水嶋良雄だから?
単に逐語訳しただけのように思える翻訳詩の意味も私には不可解です。

Principes の単数形は Princeps で、初代ローマ皇帝・オクタウィアヌス
を意味します。  後の世には複数形にして、元老や提督などを
表すようになったようですが ・・・・ 。  そしてこの言葉は英語の
Prince の語源でもあります。 ラテン語圏のスペインやイタリアには 
PRINCIPES HOTELがいくつか存在するようですが、日本流では
プリンスホテルか帝国ホテルでしょうか?
ローマ時代は血塗られた権力闘争の時代です。 詩の中にある
「互いに愛し合った」のも不思議です。
強いて言えば、苦肉の策で生まれた当時の元老院的共和制度を
賛美しているのでしょうか?

それともパロディの名手であったと伝えられるパレストリーナは
この美しいポリフォニー音楽の影に、なにか複雑な皮肉を潜ませて
いるのでしょうか?





男のテノール 腹固男

2008/08/10 (Sun) 01:26:26

男のテノール、今は世間ではあまり受けない。私は秋川・堺正章・井上順の歌を古いながら未だに武器にしています。私の転勤にささげる歌では、「わすれもの」を歌いまくりました。テノールは現役以来常に合唱の中心と思い続け、この合唱団でそうでないこと、痛感しています。こんな過去ソリスト許していただけますか。

家内のメモ 腹固男

2008/08/10 (Sun) 00:45:07

総会の約束忘れていました。東京に里帰りの家内のゾリステンへの置き手紙、役にたつかはわかりませんがEBIご婦人で正しければ、ご確認ください。        愛あればこそ。幸福を売る人々。御覧なさい御覧なさいベルサイユのばら。ノバボサノバ。アマールアマール。愛の宝石。赤いけしの花。千の風になって。明日になれば。さよならは夕映えの中で。タカラズカフォーエバー。おおタカラズカ。ビバタカラズカ。セ・マニフィーク。さよなら皆様。パリゼット。いかだのりさんよー。大将となるにも。モンパリ。どんぶらこ。以上20曲でした。

どぼろくをあおって 腹固男

2008/08/10 (Sun) 00:08:19

本当は8月2日の練習日誌なのに記憶が残ってなく、確か16名で3日の総仕上げでした。甲東教会サービスでの「Deus tuorum militum」山田耕筰のアカペラ3曲とでした。今回申しあげたかったのは、定期演奏会CDを久しぶりにいただいて聴きました時の感動です。感動したのは先生のタクトのおかげとは思いますが、声のまとまりー若さです。年齢層ー練習量から考えて、やはりかなりのレベルの演奏と思います。太田先生のご指導、そして曲を根本から掘り下げるメンバーの熱意、合唱団だから当たり前かもですが、本当に良い団に所属していること、うれしく思います。曲選びについてもメンバーの意見も聞いて下さる先生の深い懐、感謝しきりです。もっともっとレベルの高い団体はあるかもしれませんが、色々な立場のみんなが、しかもおっさんが心をひとつに「うた」に取り組む、これって宝塚の範囲をこえアマチュア男声に誇れると思いますよ。妻子が不在でひとりで飲んだくれるたわごとかもしれないが、男声宝塚歌劇があったと聞いたことがあります。今回の歌劇男声は必ず意味あるように思えるのです。ichi先輩いかがですか。

神戸新聞記事のご紹介 - ふくしま

2008/08/07 (Thu) 13:53:21


  今日の神戸新聞朝刊に長尾ひろみ教授
  (TU長尾さんの奥様)のご苦労が大々的に報道されています。
  ご参考まで


http://www.kobe-np.co.jp/news/shakai/0001310607.shtml

「ばすお」からのメッセージ - 安井

2008/08/04 (Mon) 23:05:36

反省会で皆さんから再三お問合わせがあった「ばすお」さんにメールを入れましたところ、下記のように返事がありました。本来ならばこの掲示板に投稿してもらうべきところですが、インターネットが使いづらい環境に居るようですので、このような形で転載させて頂きます。

------------------------------------------

ご連絡ありがとうございました。

先月からいよいよ本格的に始まった無人ヘリコプター稲作妨徐、全国ツツウラウラの田んぼの畦道を連日かけずりまわる日々を送っています。

メタボと運動不足な私には想像以上の過酷さで、とうとう昨日、熱中症でダウン。今日一日お休みを頂いてホテルで静養しています。明日からまた戦線復帰の予定です。

HPの更新、それからブラザース・フォーの浄書作業の遅滞、申し訳ありません。一応ノートパソコンは持参しているのですが、体力的にも精神的にも余裕がなくて、、、。

死んでいなければ(笑)9月には復帰します。 皆様にもよろしくお伝え下さい。

鳥井@米処新潟

--------------------------------------------
(注)彼はこの春、農薬散布などのための無人ヘリコプター操縦士の免許を取り、新しい分野の仕事にも取り組んでいます。というふうに読むと、上の意味が分かります。

私からはいちおう、「死ぬな」と言っておきました。

ベガホール お疲れ様でした - 管理人

2008/07/25 (Fri) 09:41:04

7月20日のベガホール本番、おつかれさまでした。
指揮者の総評がまだアップされてませんが、客席にいたド素人の私の妻は、「なかなか良かった(いつもだいたいそう言います)けど、3曲目の「からたち」がちょっと乱れてたような気がする」と申しておりました。

私自身は石原さんの書き込みや井上さんのお話で、それまで抱いていた歌のイメージをガラッと変えてステージに臨んだのですが・・・ まだまだ精進の余地がありそうです。

さて、いよいよ井上さんにも掲示板デビューを果たしていただきました。おめでとうございます。これからもいろんな面白いお話を、電車の中だけでなく皆さんに話してあげてください。宜しくお願いします。

(掲示板レッスン その1)

掲示板に投稿する際には「パスワード(=削除キー)」を入れることになっています。これを記憶しておくと、いったん投稿した文面に間違いを発見したときにも、あわてず【編集】ボタンを押して、「パスワード(削除キー)」を入れると、修正作業⇒アップ ができます。

訂正 - 井上

2008/07/22 (Tue) 18:09:56

7月19日の練習日誌の中の曲名が間違っていました。DuesでなくDeusです。謹んで訂正します。


Copyright ©2004-2005 FC2 Inc. All Rights Reserved.